アスカ事業協同組合(千葉県佐倉市)外国人技能実習制度を通じて日本の技術をアジアへプライバシーポリシーサイトマップ

お知らせ一覧

ニュース一覧

オリンピック、おぼん休みなどのきせつなので、コロナかんせんがより大きくなると予想されます。
下記のお知らせのないようをかくにんして、コロナかんせんに気を付けて、夏をすごしてください。
日本語、中国語、ベトナム語で書いてあるので、クリックをしてないようを読んでください。

【日本語】コロナかんせんのための留意点

【中国語】コロナかんせんのための留意点

【ベトナム語】コロナかんせんのための留意点

4月にベトナム人実習生を対象に日本語クラスを行いました。
日本語検定4級レベルの実習生が対象で、今回は7月にある日本語検定の対策や職場で活かせる日本語を目指し、クラスの最初にテストを行い、その後説明・解説・Q&Aなどをしました。
勉強になった、楽しかったなどの声をもらい、今後も実習生の意見を取り込み活かしながら、より多くの実習生の日本語勉強の手助けになれたらと思っています。
弊組合の実習生でない方でも次回の日本語クラスへの参加は可能です。ご興味のある方はお問合せよりご質問・お申し込みをお待ちしております。

 

2021年4月に弊組合が担当している実習生を集めて日本語クラスを開催します。
コロナ対策で消毒・マスクの徹底やお互いの距離を保ちながら、必要な日本語・使える日本語を勉強します。
今後も可能な限り多くの実習生や実習実施者様に参加して頂き、交流も深めて行けたらと思います。
実習生であれば担当でない実習生も有料で参加できますので、HPの「お問い合わせ」よりお申込み下さい。

もし、熱(ねつ)が37.5度以上あったり、からだがだるかったり、風邪(かぜ)の症状(しょうじょう)がある時などは、技能実習指導員(ぎのうじっしゅうしどういん)や生活指導員(せいかつしどういん)に相談(そうだん)してみて下さい。

予防(よぼう)のために注意(ちゅうい)することは

  • 出かける時には、マスクをして、必要(ひつよう)のない外出は控(ひか)えて、外から帰ってきたら、石けん(せっけん)で手洗い(てあらい)、うがい、消毒(しょうどく)をしましょう。
  • 人との距離(きょり)は2mはなれるようにして、家では窓(まど)を開けて空気(くうき)のいれかえをしましょう。
  • 消毒液(しょうどくえき)も使い、ウィルスから自分を守り、健康的(けんこうてき)な生活(せいかつ)を送って下さい。

 

外国人技能実習機構(がいこくじんぎのうじっしゅうきこう)のホームページにコロナウィルスの感染症(かんせんしょう)についてやさしい日本語で読むことができます。

http://www.otit.go.jp/CoV2/

 

 

あたらしいコロナウイルスへのたいさくで、にほんをでることができない人、ぎのうじっしゅうのしけんをうけることができない人、「とくていぎのう1号ごう」にざいりゅうしかくを変かえるじゅんびができていない人のためのルールをつくりました。
下の記事、もしくは、こちらをごらんください。

 

 

これから寒くなる季節、感染症に対しては予防を心掛け、それでもなってしまった時には適切な処置と他の人に移さないで行動する事が大切です。
冬に備えて体力をつけ、睡眠・栄養を取り元気な体を作りましょう。

2020年9月7日 台風14号について
各国言語のお知らせはこちらから

つよい台風14号が日本に近づいています。
天気予報や住んでいる町が役所が出す情報をよく見て下さい。

 

 

 

 

 

(ベトナム語)
VỀ PHÒNG NGỪA BỆNH TRUYỀN NHIỄMDO VIRUS CORONA THỂ MỚI〇Phương phápphòngngừaquan trọng trước tiên đó là rửa tay. Nên sử dụng xà phòng hoặc dung dịch cồn khử trùng để rửa tay thường xuyên.〇Nếu có chỉ thị từ Công ty tiếp nhận hoặc Nghiệp đoàn quản lí về phương phápphòng ngừa thì nhất định phải làm theo.〇Khi cảm thấy trong người không khoẻ như phát sốt hoặc cơ thể mệt mỏi thì hãy nhanh chóng trao đổi ngay với Công ty tiếp nhận hoặc Nghiệp đoàn quản lí.〇Ngoài ra, Trung tâm tư vấn bằng tiếng mẹ đẻ cũng tiếp nhận tư vấn khi gặp phải các vấn đề khó khăn khác.

Số điện thoại : 0120–250–168
URL : https://www.support.otit.go.jp/soudan/vi/


(中国語)
有关新型冠状病毒感染症的预防等○作为预防方法,首先要重视洗手。要经常用肥皂和酒精消毒液等洗手。○就预防方法,如实习单位和组合有具体指示时,请务必遵守。○如有发热和乏力等身体不舒服的情况时,请立即向实习单位及组合咨询。○如有其他困难时,也可以向母语咨询中心进行咨询。

电话号码 : 0120-250-169
邮箱号 : https://www.support.otit.go.jp/soudan/cn/


詳しい詳細は機構のホームページへ
URL : https://www.otit.go.jp/notebook/

アスカ事業協同組合 ウェブサイトをリニューアルしました当組合と利用者様を繋ぐホットラインとしてホームページをリニューアルいたしました。
今回のリニューアルでは、パソコンの他にスマートフォンやタブレット等の端末からも、より見やすく、情報を分かりやすくお伝えできるホームページとなるようにデザインや構成を改善させていただきました。
サービス内容の参照や、様々なお問い合わせの窓口にご利用いただければ幸いです。

お問い合わせ
アスカ事業協同組合へのお問い合わせはこちらから

外国人技能実習生の受け入れならアスカ事業協同組合 お問い合わせはこちらから外国人技能実習生の受け入れならアスカ事業協同組合 お問い合わせはこちらから